Тексты молитв на церковнославянском.

Православный христианин
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, найти следующие тексты на церковнославянском. В этом служебнике они гражданским шрифтом. В этом, где на церковнославянском, нет такого. Молитву о восстановлении мира вообще только на русском видел.

Призри, Человеколю́бче, ми́лостивным Твои́м о́ком на рабы́ Твоя́ (или на раба́ Твоего́) имярек, к Твоему́ благоутро́бию ве́рою припа́дающыя (или припа́дающаго), и, услы́шав моле́ния их (или его), благо́е наме́рение и дело их (или его) благослови́ и благополу́чно нача́ти, и спе́шно кроме́ вся́каго препя́тия в сла́ву Твою́ соверши́ти, я́ко всеси́ль-ному Царю́, мо́лимтися, услы́ши и поми́луй.

Еще́ мо́лимся Тебе́, Го́споду Бо́гу на́шему, е́же услы́шатися гла́су моле́ния на́шего и моли́тве, и поми́ловати рабо́в Твои́х имярек: благода́тию и щедро́тами Твои́ми, и испо́лнити вся проше́ния их, и прости́ти им вся согреше́ния во́льная и нево́льная, благоприятным же бы́ти мольба́м и милостыням их пред престо́лом Влады́чествия Твоего́, и покрыти их от всех враг ви́димых и неви́димых, от вся́кия напа́сти, беды́ и ско́рби, и неду́гов изба́вити, и пода́ти здра́вие с долгоде́нствием: рцем вси: Го́споди, услы́ши и поми́луй.

При́зри, Влады́ко Человеколю́бче, ми́лостивным Ти о́ком на раба́ Твоего́ имярек: и услы́ши моле́ния наша, с ве́рою приноси́мая, я́ко Сам рекл еси́: вся ели́ка моля́щеся про́сите, ве́руйте я́ко прии́мете, и будет вам, и па́ки: проси́те и да́стся вам. Сего́ же ради и мы, а́ще и недосто́йнии, упова́юще на ми́лость Твою́, про́сим: пода́ждь бла́гость Твою рабу́ Твоему имярек: и испо́лни блага́я жела́ния его, ми́рно же и ти́хо в здра́вии и долгоде́нствии вся дни его́ соблюди́: рцем вси: ско́ро услы́ши и ми́лостивно помилуй.

Благодаря́ще со стра́хом и тре́петом, я́ко раби́ непотре́бнии, Твоему́ благоутро́бию, Спа́се и Влады́ко наш Го́споди, о Твои́х благодея́ниях, я́же излия́л еси́ изоби́льно на рабы́ Твоя́, припа́даем и славосло́вие Тебе́, я́ко Бо́гу, прино́сим, и умиле́нно вопие́м: изба́ви от всех бед рабы́ Твоя́ (или раба́ Твоего́) и всегда́, я́ко ми́лостив, испо́лни в благи́х жела́ние всех нас (или его), приле́жно мо́лимтися, услы́ши и поми́луй.

Владыко Многомилостиве Господи, Иисусе Христе, Боже наш, молитвами Всепречистыя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии, святых равноапостольных великого князя Владимира и великия княгини Ольги, святых Новомучеников и исповедников Церкви нашея, преподобных и богоносных отец наших Антония и Феодосия, Киево-Печерских чудотворцев, Сергия, игумена Радонежского, Иова Почаевского, Серафима Саровского и всех святых, благоприятну сотвори молитву нашу о Церкви и о всех людех Твоих.

От единыя купели Крещения, еже при святем князе Владимире, мы, чада Твои, благодать восприяхом, – дух братолюбия и мира в сердцах наших навеки утверди!

Иноплеменным же языком, брани хотящим и на Святую Русь ополчающимся, – запрети и замыслы их ниспровергни.

Благодатию Твоею власть предержащих ко всякому благу настави, воинов – в заповедях Твоих утверди, лишенныя крова – в домы введи, голодныя – напитай, недугующая и страждущая – укрепи и исцели, в смятении и печали сущим – надежду благую и утешение подаждь, на брани убиенным – прощение грехов и блаженное упокоение сотвори.

Исполни нас яже в Тя веры, надежды и любве, яко да во всех странах наших единеми усты и единем сердцем исповемыся Тебе, Господу и Спасителю нашему Иисусу Христу, со Безначальным Твоим Отцем, Пресвятым Благим и Животворящим Твоим Духом во веки веков. Аминь.

Еще молимся Господу Спасителю нашему, о еже прияти молитвы нас недостойных рабов Своих в сию годину испытания, пришедшую на страну Российскую егда обышедше обыдоша ея врази наша, яви спасение Свое, рцем вси, Господи, услыши и помилуй.

Еще молимся о еже благосердием и милостию призрети на воинство наше и всех защитников Отечества нашего в сию годину нас же всех в духе, вере и единомыслии утверди, рцем вси, Господи, услыши и милостивно помилуй
 
Православный христианин
Так вам перевод или шрифт? Шрифт конвертировать сами попробуйте, надо установить их в систему, потом выставлять отображение в программах, но проверять надо по словарям, есть онлайн конвертеры (https://sci.ponomar.net/translate/).
Новые молитвы на каком-то полуЦС уже так и составлены.
 
Православный христианин
Так вам перевод или шрифт?
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, найти следующие тексты на церковнославянском.
То есть то, что вы отправили, мне подходит? Ведь сам текст, вроде как, на церковнославянском, но гражданский шрифтом, а сайт как раз для такого, да? Или есть прямо какие-то официальные источники?
 
Православный христианин
Простите, я опять вас не понял. Выделяете, что нужно найти тексты на ЦС, и тут же прибавляете что он на ЦС, но гражданским шрифтом. Здесь два вопроса, шрифт и язык. Шрифт перевести, я предложил способ. А язык: - те, которые на русском ( на самом деле полу-ЦС), для них и нет ЦС-версии, они новые, кажется так.
 
Иерусалим
Православный христианин
Простите, я опять вас не понял. Выделяете, что нужно найти тексты на ЦС, и тут же прибавляете что он на ЦС, но гражданским шрифтом. Здесь два вопроса, шрифт и язык. Шрифт перевести, я предложил способ. А язык: - те, которые на русском ( на самом деле полу-ЦС), для них и нет ЦС-версии, они новые, кажется так.
Дорогой Михаил, по первой ссылке - все эти тексты есть на церковно-славянском языке в «Иерейском молитвослове», к примеру.
Вы - священник? Для чего вам эти прошения?
Могу сфотографировать или отсканировать и отправить вам на эл.почту.
По другим ссылкам - насколько понимаю, эти молитвы являются новейшими и самоизмышленными, и тх в принципе не существует на церковно-славянском, если только от руки на компьютере набрать, найдя соответствующий шрифт.
Храни Господь
 
Православный христианин
Простите, я опять вас не понял.
Так я сам в теме плаваю. Если это церковнославянский, то сайт по вашей ссылке подойдёт? Или последние две молитвы это то, что вы называется "полу-ЦС" и тогда нужно просто шрифт поменять?

Дорогой Михаил,
Я так понял, что адресовано мне. Я не священник. Нужны для того, чтобы распечатать. Если вы сможете эти тексты на церковнославянском отправить в электронном виде где либо, то буду вам благодарен.
А что значит самоизмышленные? Сайт по ссылке от Михаила подойдёт тогда?
 
Сверху