1. [Иди с нами, будь сообщником убийства, беззаконно скроем в землю мужа праведного, поглотим, как ад, его живого и удалим память о нем с земли (Притч. 1, 11–12). Это написано о иудейском народе и о осквернении убийством Христа, ведь они полагали, что Его правление будет только на земле.

2. «Славу мудрые наследуют, а нечестивые возьмут на свою голову бесчестие» (Притч. 3, 35)

Чтобы не просто восприняли, но чтобы стали наследниками. Нечестивые же, если и возносятся, то для того, чтобы больше стало бесчестие их.1 Как нечто безобразное и извращенное если бы кто и вознес, то не прославил, но более ясно не почтил и более очевидным для многих сделал его позор. Так и Бог возносит нечестивых, чтобы очевидной сделать их безобразие. Был вознесен и фараон, но для того только, чтобы весь мир стал его обвинителем.

3. «У неправедно принимающего дары в пазуху не будет успеха в путях, нечестивый же извращает пути правосудия» (Притч. 17,23)2.

Должно отметить, что благим даром называет закон из-за того, что неправедно принимающий дары в пазуху, оставляет закон, преступая его. Но [какой] закон? А о каком законе он говорит, как не о том, который он сам сохранил?

4 «Начало мудрости – приобрести мудрость; за все имение свое приобретай разум. Храни ее, и она возвысит тебя; почти ее, чтобы ты был в объятиях ее» (Притч. 4,7–8)3.

И как можно укрепить? Обнеси ее по кругу святыми помыслами. Большая же тебе необходима твердость, так как многое, втайне задуманное, совершится благодаря таковому приобретению. Если же от нас зависит укрепить ее, то пусть укреплением ее будут доступные нам добродетели, превозносящие познание Бога, а именно – подвиг, прилежание и ряд других подвигов, исполняющий которые чтит мудрость. Награда же за нее – быть вознесенным и введенным в премирный брачный чертог.

5. «Слушай, сын мой, и прими слова мои, и умножатся лета жизни твоей и продлятся пути жития твоего. Ибо я учу тебя путям мудрости, направляю тебя на прямые стези» (Притч. 4, 10 –12).

Он указал и основание того, как это будет, а именно, пути «мудрости», то есть искусности и изобретательности. Если ты пожелаешь идти этими путями, то все препятствия убегут, и ничто не воспрепятствует тебе4; все это соответствует [пути] царскому5. И от лица Божия сказал он: направляю6, так что будет безопасным твое пребывание, говорит он. Ибо не столь многочисленны уклонения с дорог, сколь уклонения от добродетелей7, и необходимо, чтобы человек всегда узнавал, какой путь – прямые. Поэтому, если ты слушаешься меня, умножатся лета жизни твоей, чтобы получить тебе и нетленную жизнь. Очевидно, многие8 пути жизни – это добрые дела, приводящие к познанию Бога. Прямые стези – те, которые приведут тебя от добрых дел к [будущим] благам.

6. «На пути нечестивых не ходи и не ревнуй путям беззаконников. На каком месте они соберутся, не ходи туда, уклонись от них и пройди мимо» (Притч. 4,14–15)9.

Нечестивые – инакомыслящие, беззаконные – нарушители закона, путям, то есть делам которых, говорит он, не нужно ревновать. Путями инакомыслящих, говорит, или преступающих закон ты не пойди. Ведь «не ходи», означает не привязывайся к их мыслям: уклонись от них – [удали] неразумные стремления от их возниц. Иначе говорит: нечестивые – это скверные помышления, убивающие души; воинство их к убийству души обращает взоры.

7. «Глаза твои пусть правое видят» (Притч.4,25).

«Правое видит» тот, кто имеет бесстрастные рассуждения и учение истинное, кто не увлекается внешним блеском. Всякий раз, как говорит, что глаза твои пусть правое видят, указывает на зрение души, и когда убеждает: «ешь мед, сын, чтобы усладилась гортань твоя»10, под медом иносказательно подразумевает божественное учение, которое подает душе духовное познание. Но и мудрость касается души: «люби, говорит, ее11, чтобы ты был в объятиях ее»12. Душа же, объятая мудростью, воссоединяется, наполняется освящением и чистотой. Оказывается, что обоняние души воспринимает благоуханное миро Христа.

8. «Не уклоняйся ни на право, ни на лево, отврати ногу твою от злого пути». (Притч. 4,27)13

Добродетель – золотая средина: вот почему и говорят, что мужество находится посреди дерзости и трусости. А называет здесь правыми, не как правые по природе, каковыми являются добродетели, но как кажущиеся тебе правыми по причине удовольствий. Удовольствия же это не только любовные утехи, но и богатство, и роскошь; к левым относятся зависть, убийство, хищения и тому подобное. «Северный ветер, говорит, – пронзительный ветер, но именем называется приятным»14. Под именем Борея символически называет лукавого, то есть дьявола, от которого возгорелось все зло на земле. По имени же он благоприятный, потому что и он назван правым именем ангела.

9. «Бойся Бога и уклоняйся от всякого зла». (Притч. 3,7.)

«Ты, говорит, уклонись от злого, и имей заботу о Боге до конца». Идет перед тобой ниспровергающий противников, чтобы тебе пойти в мире15.

10. «Источник воды твоей да будет у тебя свой собственный, и веселись с женою юности твоей. Пусть беседует с тобою лань любви и жребя твоих наслаждений, но пусть руководит тобою собственная и да будет с тобою во всякое время: пребывая с ней в любви, ты будешь иметь во всем обилие». (Притч. 5,18–19)16

Смотри, как он приводит [речь] к союзу супругов. А именно, через образ этого животного (т.е. лани) он показывает чистое наслаждение, а через образ жеребенка представляет то, что радует и влечет к жене. И поскольку, знает он, много есть того, что поощряет [к супружеской любви], то и возлагает на них безопасные и прочные узы любви, делая эти узы неразрывными для них.

Иначе. Мудрость или же олень обычно изгоняет и истребляет змеевидные слова инакомыслящих. Итак, [Соломон] говорит: пусть она будет тебе ланью, обновляющей всяческую добродетель. И поскольку не подобны жена и мудрость, то напротив, пусть она [мудрость] руководит тобой; таким образом ты и зачнешь благие помышления.

11. «Сыне! Да не победит тебя пожелание красоты, да не уловлен будешь очами твоими и да не увлечен будешь ресницами ее. Ибо цена блудницы есть цена одного хлеба, а замужняя жена уловляет драгоценные души мужей». (Притч. 6.25–26)17.

Он сопоставляет не хлеб с блудодеянием, но принесенное за блудодеяние серебро ценою в один хлеб. Не сказал «женщины», но «блудницы»; не потому, что она такова по природе, но так назвал ее по причине ее испорченности. Порочность же никакого достоинства не имеет, несет же покорившимся ей страдание, когда победивший внушает презрение. Или поскольку таким же незначительным является наслаждение пороком, как и от одного хлеба. Жена же … да будет постыжена, говорит, потому что жена тебя побеждает, и потому что ничего не стоящей блуднице от себя предаешь более ценную плату – [свою] душу.

Василия толкование18.

Не хлеб с блудодеянием сопоставляет, но принесенное за блудодеяние серебро ценою в один хлеб.

Златоуста толкование.

Цена же блудницы, заметь, какова она? Что ни единого не достойна слова; доставляет же это и некоторую муку покорившимся, когда победивший внушает презрение. Цену же не говорит жены, но блудницы, не потому, что она такова от природы, но так назвал ее по причине ее испорченности; порочность же ни единого не достойна слова.

12. «Возьмет ли кто огонь в пазуху и не сожжет ли он (своей) одежды? Или пройдет ли кто по горячим углям и не обожжет ли он ног? Так вошедший к замужней женщине не останется без вины, а равно и всякий прикасающийся к ней». (Притч. 6,27–29)

Чтобы не причинил ты какого вреда глазам, и, смотря, не обратился в бегство без крайней необходимости – он показывает тебе, что страсть – это огонь, а плоть – одежда19: одно легко увлекаемое, а другое тираническое. Когда же не просто досаждает, но и связывает, не уходит прежде, пока не уйдет само собой. Смотрящий на женщину, если и убежал, то не остался чист от влечения. Зачем нужны заботы, если можно быть благоразумным без забот? Смотри, что говорит Иов,– «завет заключил я с глазами моими, чтобы не помыслить о девице».20 – из этого он познал силу вреда. И апостол Павел ради этого «усмирял плоть и порабощал»21.

[По созерцанию22. Разжигает огонь за пазухой, медлящий в нечистых помыслах в сердце; ходит по углям тот, кто совершением греха губит свою душу.]

13.23 «Кемфос» является видом чайки, которая настолько неумеренна по отношению к наслаждению, что во время спаривания ее глаза кажутся налитыми кровью и она становится неосмотрительной и часто попадает в сети или прямо в руки людей. Этим изобразил предающего себя блуднице по причине распущенности, или из-за его недомыслия, как у животного; и действительно и он, словно безрассудный, ей последовал. Говорят же, что оно столь радуется пене, так что если кто-либо из моряков будет держать в руках пену, то она садится в руки; рождает же в страдании.

1424. Ты видел ее – пагубу, незамедлительно ты примешь страсть; конец же ее – смерть.

Иное же толкование. Уязвляет словами или помыслами, умерщвляет же грехами склоняющихся к ней; многие есть виды зла, сводящие в ад неразумных: это кладовая смерти, или бездна, или богатство его. Как же избежать этого?

1525. Новым Иерусалимом [назвал] Святое Тело. Семью столпами обозначил семь даров Святого Духа на Нем почивающего, как и Исаия свидетельствует, говоря: «и почиет на Нем Дух Господень, дух премудрости и разума, дух совета и крепости, дух ведения и благочестия, наполнит его дух страха Божия»26.

16. Заметь, что мудрец является полезным для многих, поскольку лишь только самому себе полезный, не является мудрецом; великий же изъян мудрости, если будет иметь силу только для имеющего ее. Как и яд не вреден другому телу, но только принимающему его, так и сделавшийся злым повредит себе самому, а не другому. Никто же добродетельный от злого не терпит вреда.

17. «Плод правды прозябает древо жизни». (Притч. 11.30)27

Плод правды и древо жизни – это Христос, один в меру человеческих возможностей исполнивший всяческую правду, и, как саможизнь, словно дерево, произрастил плоды знания и добродетели. От Него вкушающие получат вечную жизнь, и будут наслаждаться от райского древа жизни с Адамом и всеми праведниками28. Души же беззаконников удаляются преждевременно от лица Божия, чтобы презрел Он их для пламени мучения.

19. «Неразумному, спрашивающему о мудрости, сочтется за мудрость, также и кто молчит, может показаться разумным». (Притч 17,27–18,2)29

Спрашивает о мудрости тот, кто ищет узнать, что есть воля Божия, «также и тот, кто молчит» о том, чему он пришел научиться, «может показаться разумным». Если первый ищет мудрости, желая чему-либо у нее научиться, то второй молчит, будучи далек от мудрости, не только не желая познать мудрость, но и препятствуя в этом ближним. Поэтому первый считается разумнее второго.

20. Кто «эти три дочери», и затем – остальное, по порядку30.

21. «У пиявки было три возлюбленнейших дочери, и эти три не насытились ею. И четвертая не пожелала сказать: «довольно (мне)»: ад и похоть жены, и земля, ненапоенная водою, и вода, и огонь не скажут: «довольно»». (Притч.30,15–16)31

«У пиявки», то есть греха, «дочери» – блуд, убийство, идолопоклонство, и «эти три не насытились ею», ведь эта пиявка никогда не насыщается подобными делами, поскольку грех умерщвляет человека не только не изменяясь, но и постоянно преуспевая в этом. В самом деле, [Соломон] говорит: «четвертая не пожелала сказать: «довольно (мне)», и говоря здесь о четвертой – он указал на всякую страсть. «Ибо как тело одно, но имеет многие члены»32, так и грех, будучи одним, содержит в себе многие и разнообразные страсти, через которые ставит ловушки людям. Приводя же наглядное изображение, он говорит: «Ад и похоть жены, и земля, ненапоенная водою, и вода, и огонь не скажут: «довольно»». Как ад не прекращает наполняться душами беззаконных людей, так и «похоть» греховная, как бы женская, не перестанет блудодействовать, становясь словно предателем своей собственной души. Ад же, будучи всегда в ужасном и мрачном месте, не освещается и лучом света. Таким образом, всякий, рабствующий греху во всякой плотской страсти, как «земля, ненапоенная водой», никогда не может прийти к исповеданию [грехов] и к бане пакибытия, и как «вода» и «огонь» не скажут «довольно».

22. «Три вещи непостижимы для меня, и четвертой я не понимаю: следы орла парящего (по воздуху), пути змея (ползущего) по скале, стези корабля плывущего по морю и путей мужа от юности (его)». (Притч. 30,18–19)33

Как змея не может оставить след на камне, так диавол не смог найти греха в теле Христа. Ведь Господь говорит: вот, «идет князь мира сего, и во мне не имеет ничего»34.

2335. Как корабль, переплывающий море, не оставляет «следа» и «пути», так и Церковь, живущая в мире, как в море, оставляет свои земные надежды, имея жизнь, уготованную на небесах. Прохождение той, которая появилась на краткое время – нельзя уследить.

2436. О Церкви, которая, не оставив надежду в мире, носит все. [О воплощении Христа: ведь «стезя» [Его] умерщвления не оставлена во аде37.]

2538. О ком, как не о Том, Кто родился от Святого Духа и от Девы, Который, обновив всего человека, совершает в мире чудеса39, начав от крещения Иоаннова; как и евангелист свидетельствует: «Иисус, начиная [Свое служение], был лет тридцати»40. Итак, Он, в столь юном и цветущем возрасте, проходя города и села, целил болезни и немощи людей.

26. «Тремя трясется земля, четвертого же не может понести: если раб воцарится, глупый будет насыщаться хлебом, служанка выгонит госпожу, и непотребная женщина достанется доброму мужу». (Притч. 30,21–23)

Землетрясение показывает изменение дел на земле. …поэтому грех, будучи рабом по природе, царствовал в смертном теле людей41. …один раз от наводнения; второй же раз среди содомлян, не принесших благих плодов от земли, но и пришельцам причинивших насилие; в третий раз в достойном ненависти Египте, который, хотя и обрел волею судьбы мужа Иосифа, который снабдил всех хлебом, чтобы им не погибнуть от голода42; но не получил благополучия, поскольку он оскорбил сынов Израиля. …А служанка изгнанная своей госпожой43, это, без сомнения, Церковь из язычников, которая, будучи рабой и чуждой обетованиям, изгнав благородную и господствующую синагогу, сама стала госпожой и невестой Христовой.

27.44 Отцом, Сыном и Святым Духом «трясется земля45, четвертого же не может понести». В первый раз [Бог] посетил землю, научая посредством закона, во второй раз посредством пророков, предвозвещающих будущее, в третий раз посредством Евангелия, ясно показав Самого Себя; в четвертый раз Он грядет как судья живых и мертвых, славу Которого все творение никак не сможет вынести46. Итак, чтобы научить нас, блаженный Соломон добавил следующее высказывание, говоря: «если раб воцарится, глупый будет насыщаться хлебом, служанка выгонит свою госпожу, и непотребная женщина достанется доброму мужу»47.

28. «И хирогриллы48 – животные слабые, которые делают себе дома на скалах». (Притч. 30,26)

Кто эти «хирогриллы», если не мы, которые были подобны некогда свиньям, пребывая во всякой нечистоте мира; ныне же, уверовав во Христа, возводим себе дома на святом теле Христовом, как на скале49.

54.50 Что значит «премудрость построила себе дом»51? Христос от Бога во спасение грешников.

Червю52 удерживается блудодействующий и души людей умерщвляющий: из-за своих мыслей они удерживаются. Это и тартар и прочее53.

«Глаз, насмехающийся над отцом и бесчестящий старость матери»54 – хулящий Бога и Отца, и презирающий Христа, Божию премудрость. «Пусть выклюют его вороны дольные»55 – то есть нечистые и злые духи [исторгнут] зоркий глаз [безумного]. «И сожрут его птенцы орлиные»56 – попран будет ногами святых. «Три вещи непостижимы для меня, и четвертой я не понимаю: следа орла парящего (по воздуху)»57 – вознесения Христа; «пути змея на скале»58 – не обнаружил диавол следов греха в теле Христовом59. «Стези корабля плывущего по морю»60 – Церкви, в этой жизни как в открытом море, упованием на Христа управляемой с помощью Креста. «И путей мужа в юности»61 – Рожденного от Святого Духа и Девы: «вот», говорит, «муж – Восток имя ему»62. «Таков путь и блудницы: она сделает и, омывшись, говорит: «я ничего худого не сделала»»63; таков и образ жизни Церкви, верующей во Христа, которая после блудодейства с идолами, отреклась от них и от диавола, и, омывшись от греха и получив прощение, «говорит: «я ничего худого не сделала»». «Тремя трясется земля»64 – Отцом, и Сыном, и Святым Духом. «Четвертого же не может понести"65 – последнего явления Спасителя. «Если раб воцарится»66 – Израиль будучи рабом в Египте, воцарился в земле обетованной. «Глупый будет насыщаться хлебом»67 – он [Израиль] получив готовой землю, питаясь и насытившись, отверг (Бога). «Служанка выгонит свою госпожу»68 – синагога богоубийц, распявшая плоть Христа вне врат. «И непотребная женщина достанется доброму мужу»69 – это из язычников собранная Церковь Христова. «Четыре же малейших на земле, но они мудрее мудрых: муравьи, – у них нет силы, но в жатву заготовляют пищу»70 – это язычники, которые через веру во Христа готовят себе к вечную жизнь посредством добрых дел. «И хирогриллы – животные слабые, которые делают себе дома на скалах»71 – язычники возводят дома на духовном камне – Христе, Который «сделался главою угла»72. «Ящерица73, лапками цепляющаяся и легко уловляемая, живет и в царских чертогах»74 – разбойник, распростерши руки на кресте и уцепившись за Христа, живет в Раю75, чертоге трех царей – Отца, и Сына, и Святого Духа. «У саранчи нет царя, но стройно выступает она по приказанию одного»76 – без царя были народы, ведь над ними царствовал грех; ныне же, уверовав в Бога, они выступают как войско небесное. «Трое успешно ходят, и четвертое хорошо проходит»77 – ангелы на небе, святые на земле, души праведных от земли; и четвертый – Бог Слово воплотившееся, выступает славно из Девы матери, совершая восстановление Адама; вступает в мир, став проповедником истины; входит в ад, желая разрешить от уз души закованных в цепи; проходит врата небесные, став первенцем воскресения и вознесения всех. «Молодой лев – сильнейший между зверями»78 – Христос, предвозвещенный Иаковом в Иуде79. «И петух, который гордо ходит между курами»80 – апостол Павел, ревностно проповедующий слово божие в Церкви. «Козел, который идет во главе стада»81 – Тот, кто заклан за грехи мира. «И царь, который говорит среди народа»82 – Христос, Царь над народами, говорящий через пророков и апостолов слово истины.

* * *

Примечания

1

Ср. Притч.18.12 «Перед падением возносится сердце человека, а смирение предшествует славе».

2

Синодальный перевод: «Нечестивый берет подарок из пазухи, чтобы извратить пути правосудия».

3

Синодальный перевод: «Главное – мудрость: приобретай мудрость, и всем имением твоим приобретай разум. Высоко цени ее, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если ты прилепишься к ней» В синодальном переводе слово περιχαρακόω – обносить частоколом, обносить валом, укреплять (Словарь Дворецкого) переведено как «высоко ценить», у Юнегерова – «хранить».

4

Притч. 4,12 «Когда пойдешь, не будет стеснен ход твой, и когда побежишь, не споткнешься».

5

ср. Чис. 21, 22. «позволь мне пройти землею твоею; не будем заходить в поля и виноградники, не будем пить воды из колодезей твоих, а пойдем путем царским, доколе не перейдем пределов твоих».

6

Притч. 4,11.Синод. перевод: «веду тебя по стезям прямым». И Притч.4, 13 «Крепко держись наставления, не оставляй, храни его, потому что оно – жизнь твоя». Синод. перевод «веду» – перевод из еврейского текста, в греческом тексте стоит слово ἐμβῐβάζω, переводящееся как «сажать, приводить, наставлять». У Юнгерова: «направляю тебя на прямые стези».

7

Притч 4,26–27. Перевод Юнгерова: «Исправь стези для ног твоих, и направляй пути твои прямо. Не уклоняйся ни направо, ни налево; удали ногу твою от злого пути» Синод. перевод: «Обдумай стезю для ноги твоей, и все пути твои да будут тверды. Не уклоняйся ни направо, ни налево; удали ногу твою от зла».

8

Перевод Юнгерова «продлятся пути жизни твоей» дословно переводится как «станут многими пути жизни твоей». У священномученика Ипполита здесь дословная цитация: «[γένονται] πολλαὶ ὁδοὶ βίου».

9

Синод. перевод: «Не вступай на стезю нечестивых и не ходи по пути злых; оставь его, не ходи по нему, уклонись от него и пройди мимо;»

12

Притч. 4,8. По переводу Юнгерова. Синод. текст: «Прославит тебя»

13

Перевод Юнгерова. Синод. перевод: «Не уклоняйся ни направо, ни налево; удали ногу твою от зла».

14

Притч. 27,16. Имя северного ветра – Борей, прославляемое в греческой поэзии.

15

Притч. 3,23. Перевод Юнгерова: «Чтобы ты ходил безопасно в мире по всем путям твоим, и нога твоя не споткнулась». Синод. перевод: «Тогда безопасно пойдешь по пути твоему, и нога твоя не споткнется».

16

Синодальный перевод: «Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей, любезною ланью и прекрасною серною: груди ее да упоявают тебя во всякое время, любовью ее услаждайся постоянно.»

17

Синодальный перевод: «Не пожелай красоты ее в сердце твоем, и да не увлечет она тебя ресницами своими; потому что из-за жены блудной обнищевают до куска хлеба, а замужняя жена уловляет дорогую душу».

18

Это надписание стоит в тексте оригинала, но в сочинениях святителей Василия и Иоанна Златоуста, чьим именем надписан следующий фрагмент, эти толкования найдены не были. Возможно, что святители Василий Великий и Иоанн Златоуст использовали толкование священномученика Ипполита, но эти фрагменты были утеряны.

19

Притч. 6,27. Перевод Юнгерова: «Возьмет ли кто огонь в пазуху и не сожжет ли он (своей) одежды?» Синодальный перевод: «Может ли кто взять себе огонь в пазуху, чтобы не прогорело платье его?»

21

Ср. 1Кор. 9,27 «но усмиряю и порабощаю тело мое, дабы, проповедуя другим, самому не остаться недостойным».

22

Ипполит использует здесь термин святоотеческой экзегезы: «θεωρία»

23

Возможно, толкование на Притч. 7,23.: «спешит, как птица в сеть, не зная, что идет на свою погибель». Хотя слово «кемфос» (κέμφος) здесь не используется, а стоит слово (ὄρνεον)

24

Вероятно, продолжение толкования на стихи 7 главы книги Притч .

25

Неясно, к каким словам относится это толкование.

27

Синодальный перевод: «Плод праведника – древо жизни, и мудрый привлекает души».

28

Ср. Откр.22,2. «Среди улицы его, и по ту и по другую сторону реки, древо жизни, двенадцать раз приносящее плоды, дающее на каждый месяц плод свой; и листья дерева – для исцеления народов».

29

Синодальный перевод: «И глупец, когда молчит, может показаться мудрым, и затворяющий уста свои – благоразумным».

30

Здесь, по всей видимости, надписание последующего истолковательного фрагмента.

31

Синодальный перевод: «У ненасытимости две дочери: «давай, давай!» Вот три ненасытимых, и четыре, которые не скажут: «довольно!» Преисподняя и утроба бесплодная, земля, которая не насыщается водою, и огонь, который не говорит: «довольно!"»

33

Синодальный перевод: «Три вещи непостижимы для меня, и четырех я не понимаю: пути орла на небе, пути змея на скале, пути корабля среди моря и пути мужчины к девице».

35

Продолжение толкования на тот же отрывок.

36

По всей видимости, надписание комментария на Притч. 30, 18–19.

37

Ср. Деян. 2,31: «Он прежде сказал о воскресении Христа, что не оставлена душа Его в аде, и плоть Его не видела тления».

38

Притч. 30, 19, на слова: «путей мужа от юности его».

39

Буквально – «силы».

41

Ср. Рим. 6,12. «Итак да не царствует грех в смертном вашем теле, чтобы вам повиноваться ему в похотях его;»

42

Быт. Гл. 37–48

43

Быт. гл.16

44

Притч. 30.21. «Тремя трясется земля, четвертого же не может понести»

45

Евр.12,26 «Которого глас тогда поколебал землю, и Который ныне дал такое обещание: еще раз поколеблю не только землю, но и небо», Агг. 2,6–7: «Ибо так говорит Господь Саваоф: еще раз, и это будет скоро, Я потрясу небо и землю, море и сушу, и потрясу все народы, и придет Желаемый всеми народами, и наполню дом сей славою, говорит Господь Саваоф».

46

Ср. Откр.20,11. «И увидел я великий белый престол и Сидящего на нем, от лица Которого бежало небо и земля, и не нашлось им места».

47

Притч.30,21–23. Здесь дан перевод Юнгерова, синодальный перевод: «От трех трясется земля, четырех она не может носить:

раба, когда он делается царем; глупого, когда он досыта ест хлеб;

позорную женщину, когда она выходит замуж, и служанку, когда она занимает место госпожи своей». Текст Септуагинты:

«διὰ τριῶν σείεται ἡ γῆ, τὸ δὲ τέταρτον οὐ δύναται φέρειν·

ἐὰν οἰκέτης βασιλεύσῃ, καὶ ἄφρων πλησθῇ σιτίων,

καὶ οἰκέτις ἐὰν ἐκβάλῃ τὴν ἑαυτῆς κυρίαν, καὶ μισητὴ γυνὴ ἐὰν τύχῃ ἀνδρὸς ἀγαθοῦ.» Вместо οἰκέτις служанка, у св. Ипполита стоит παιδίσκη, – молодая служанка (словарь Дворецкого). Быть может св. Ипполит хотел отметить молодость только что созданной Христом новозаветной Церкви.

48

В Синодальном переводе слово χοιρογρύλλιοι переведено как «горные мыши». В тексте Вульгаты стоит lepusculus – зайчик. В славянском переводе и в переводе Юнгерова дана калька этого слова без перевода. Это слово используется в Ветхом Завете еще три раза (Лев.11,6;.Втор.14,7;Пс.103,12.), и переводится всеми переводчиками как «заяц». Юнгеров говорит, что «хирогриллы» – это род грызунов, под которыми подразумевают горных мышей, кроликов и т.п. Св. Ипполит связывает его с χοῖρος – свинья и γρυλίζω – хрюкать (словарь Дворецкого). Уже во времена св. Ипполита значение слова, видимо, было утеряно, и св. Ипполит использовал схожесть корня со словом «свинья» для назидания христиан, хотя по смыслу в притчах такой перевод не подходит, разве что есть какой-либо род диких свиней, строящих себе жилища на камне.

49

1Пет.2,5 «и сами, как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, священство святое, чтобы приносить духовные жертвы, благоприятные Богу Иисусом Христом».

50

В данном фрагменте частично повторяются отрывки Притчей, на которые доются толкования.

51

Притч 9,1. «Премудрость построила себе дом…»

52

Притч 30,15. В синодальном переводе слово βδέλλα (червь-сосальщик, пиявка – словарь Дворецкого) переведено как «ненасытимость» – «У ненасытимости две дочери: «давай, давай!» Вот три ненасытимых, и четыре, которые не скажут: «довольно!»»

53

По всей видимости, надписание к толкованию на Притч. 30. 15–16. См. выше, с. 19–20.

54

Притч 30,17. Дан перевод Юнгерова. Синодальный перевод: «Глаз, насмехающийся над отцом и пренебрегающий покорностью к матери, выклюют вороны дольные, и сожрут птенцы орлиные!»

55

Там же.

56

Там же.

57

Притч.30,18–19. Дан перевод Юнгерова. Синодальный перевод: «Три вещи непостижимы для меня, и четырех я не понимаю: пути орла на небе».

59

Ср. Ин. 14,30. «Уже немного Мне говорить с вами; ибо идет князь мира сего, и во Мне не имеет ничего».

60

Притч. 30,19. Синодальный перевод: «пути корабля среди моря».

61

Там же. Синодальный перевод: «пути мужчины к девице».

63

Притч. 30,20. Дан перевод Юнгерова. Синодальный перевод: «Таков путь и жены прелюбодейной; поела и обтерла рот свой, и говорит: «я ничего худого не сделала»».

64

Притч. 30,21. Дан перевод Юнгерова. Синодальный перевод: «От трех трясется земля,

65

Притч. 30,21. Дан перевод Юнгерова. Синодальный перевод: «четырех она не может носить»

66

Притч. 30,22. Дан перевод Юнгерова. Синодальный перевод: «Раба, когда он делается царем»

67

Там же. Дан перевод Юнгерова. Синодальный перевод: «Глупого, когда он досыта ест хлеб»

68

Притч. 30,23 Дан перевод Юнгерова. Синодальный перевод: «Служанку, когда она изгоняет госпожу свою».

69

Притч. 30,23. Дан перевод Юнгерова. Синодальный перевод: «позорную женщину, когда она выходит замуж».

70

Притч. 30,24–25. Дан перевод Юнгерова. Синодальный перевод: «Вот четыре малых на земле, но они мудрее мудрых: муравьи – народ не сильный, но летом заготовляют пищу свою;»

71

Притч. 30,26 Дан перевод Юнгерова. Синодальный перевод: «горные мыши – народ слабый, но ставят домы свои на скале;»

73

(ἀσ)καλαβώτης – пятнистая ящерица. Предположительно это геккон (lat. gekko –словарь Дворецкого). Возможно, этих ящериц держали в царских дворцах как экзотических животных. В синодальном переводе переведено как «паук». В данном случае для смысла толкования вариант перевода принципиального значения не имеет.

74

Притч. 30,28. Дан перевод Юнгерова. Синодальный перевод: «Паук лапками цепляется и его легко поймать, но живет в царских чертогах»

76

Притч. 30,27. Дан перевод Юнгерова. Синодальный перевод: «У саранчи нет царя, но выступает вся она стройно»

77

Притч. 30,29. Дан перевод Юнгерова. Синодальный перевод: «Трое имеют стройную походку, и четверо стройно выступают»

78

Притч. 30,30. Дан перевод Юнгерова. Синодальный перевод: «Лев, силач между зверями»

79

Быт.49,8–12. Благословение Иаковом сыновей, когда он предсказал, что от Иуды придет Примиритель, которому покорятся народы. Место, которое всеми Отцами толкуется как мессианское, указывающее на пришествие в мир Христа. Св. Ипполит также поддерживает это толкование.

80

Притч.30,31. В синодальном переводе: «конь и козел, и царь среди народа своего». Конь – перевод сделан с еврейского текста, в Септуагинте стоит слово ἀλέκτωρ – петух, как и у св. Ипполита.

81

Притч.30,31. Дан перевод Юнгерова.

82

Там же. Дан перевод Юнгерова. Синодальный перевод: «И царь, говорящий к народу».

Источник:
«Комментированный перевод экзегетических творений священномученика Ипполита Римского» // Дипломная работа / Зайцев Виктор, диакон ; Московская Духовная Академия и Семинария. Кафедра Филологии. : Свято-Троицкая Сергиева Лавра. – Сергиев Посад, 2007. - 54 с. (На правах рукописи). / Перевод : [Священномученик Ипполит Римский]. Притчи. 33-48 с.
Комментарии для сайта Cackle